Монолог на немецком языке с переводом "гамбург". Если бы город Гамбург был человеком… Гамбург на немецком языке

Wenn Sie die zweitgrößte Stadt Deutschlands besuchen möchten, dann fahren Sie nach Hamburg. Sie zählt 1,8 Millionen Einwohner. Hamburg liegt an der Elbe, 110 Kilometer von der Nordsee entfernt. In der Stadt gibt es zwei Flüsse, die Elbe und die Alster und mehr Kanäle als in Venedig.Abb.1

Hamburg ist eine Hafenstadt (Abb.1), darum kommen etwa 20000 Schiffe im Jahr hier an. Sie bringen 60 Millionen Tonnen Ware. Schon im Mittelalter war die Stadt ein bedeutendes Handelszentrum. So wie Bremen und Lübeck gehörte Hamburg der Hanse an.

In Hamburg sind viele Industriezweige entwickelt. Hier befindet sich europäische Kupferhütte, Schiffbauwerke und liegt der zweitgrößte Standort für den Flugzeugbau. Die wichtigsten Industriezweige sind auch Elektrotechnik, Chemie, Nahrungs- und Genussmittel. Hamburg ist eine Pressemetropole, weil es hier große Verlage gibt. Die bekanntesten Zeitungen und Zeitschriften sind: „Bild-Zeitung“, „Zeit“, „Stern“, „Spiegel“.

Mit mehr als vier Millionen Besuchern jährlich ist Hamburg eines der attraktivsten Tourismusziele in Deutschland. Zu den Zielen der Besucher gehören auch die Hamburger Innenstadt, Binnenalster, der Hamburger Hafen, St. Pauli, St. Pauli-Landungsbrücke, die Reeperbahn und das Wahrzeichen Sankt Michael (auch Michel genannt). Die Hauptkirche der Stadt wurde im Jahre 1762 errichtet und ist 132 Meter hoch.

Die temporäre Veranstaltungen und Ereignisse wie der Hafengeburtstag, der Altonaer Fischmarkt und der Hamburger Dom, ziehen viele Leute an.

Übung 10. Entgegen Sie. Argumentieren Sie Ihre Meinung.

1. In Hamburg leben nicht viele Menschen. 2. Die Stadt hat kein Wahrzeichen. 3. Hamburg gehörte nie der Hansa an. 4. In der Stadt fließt keinen Fluss. 5. Die Industriezweige sind in der Stadt nicht entwickelt. 6. Die Hauptkirche der Stadt wurde im XVI. Jahrhundert errichtet. 7. In Hamburg finden nie temporäre Veranstaltungen und Ereignisse statt. 8. Hamburg ist keines der attraktivsten Tourismusziele in Deutschland. 9. Hamburg ist keine Pressemetropole.

Übung 11. Setzen Sie in folgende Sätze die unten angegebenen Wörter ein.

1. Hamburg ist 110 Kilometer von der … entfernt. 2. Schon im Mittelalter war die Stadt ein bedeutendes ... . 3. Die wichtigsten Industriezweige sind auch … . 4. In der Stadt gibt es zwei … . 5. Das Wahrzeichen der Stadt ist … . 6. Die bekanntesten Zeitungen sind … . 7. Zu den Touristenzielen gehören … .

Handelszentrum, Binnenalster und Hamburger Hafen, Elektrotechnik, Flüsse, Spiegel und Stern, Nordsee, Sankt Michael.

Übung 12. Lesen Sie und übersetzen Sie den Text.

Text 3. München

München ist die Landeshauptstadt des Freistaates Bayern. Sie ist mit rund 1,35 Millionen Einwohnern die größte Stadt Bayerns und die drittgrößte Stadt Deutschlands.

München ist eines der ältesten deutschen Länder und ein bedeutendes deutschen Kunst- und Kulturzentrum. In der Stadt gibt es sehr viele Museen, z.B. Alte und Neue Pinakothek. Die alte Pinakothek ist eine der größten Gemäldesammlung der Welt aus dem 18. Jahrhundert. Die neue Pinakothek besitzt Gemälde- und Skulpturensammlung aus dem 19. Jahrhundert.

D
as bekannteste Wahrzeichen von München sind die beiden Kuppeltürme der Frauenkirche (Abb.1). Die Kirche wurde im spätgotischen Stil im 15. Jahrhundert gebaut.Abb.1

Seit 1810 wird in München das Oktoberfest gefeiert. Viele deutsche und ausländische Touristen kommen nach München, um das Oktoberfest mitzuerleben. Dieses Fest dauert 16 Tage. Die Stadt ist auch ein bedeutendes Zentrum von Wissenschaft und Forschung. Viele Hochschulen und zwei Universitäten befinden sich in München. Als Wirtschaftszentrum steht diese Stadt hinter Hamburg und Berlin. Besonders stark sind hier die Elektrotechnik, Druckindustrie, Autoindustrie, Maschinenbau entwickelt.

Übung 13 . Antworten Sie auf die Fragen.

1. Wie groß ist die Stadt? 2. Welche bekannten Museen hat München? 3. Was besitzen Alte und Neue Pinakotheken? 4. Nennen Sie das bekannteste Wahrzeichen von München. 5. Seit wann feiert man Oktoberfest? 6. Warum ist München ein bedeutendes Zentrum von Wissenschaft und Forschung. 7. Welche Industriezweige sind hier besonders entwickelt?

Übung 14. Finden Sie die falschen Sätze.

1. München ist die zweigrößte Stadt Deutschlands. 2. München ist eines der ältesten deutschen Länder. 3. Seit 1810 wird in München das Oktoberfest gefeiert. 4. Das Fest dauert 14 Tage. 5. Nur zwei Hochschulen befinden sich in München. 6. Die Frauenkirche wurde im 14. Jahrhundert gebaut. 7. In München gibt es eine Universität.

Übung 15. Übersetzen Sie ins Deutsche.

1. В столице Германии проживают 3,5 миллиона человек. 2. После войны в Берлине была воздвигнута Берлинская стена. 3.Cамые известные улицы Берлина это – Под Липами и Курфюрстендамм. 4. Гамбург – это портовый город, и уже в средние века он был центром торговли. 5. Важнейшие отрасли промышленности города на Эльбе – это судостроение, самолетостроение, электротехника, химическая промышленность. 6. В Гамбурге находятся множество издательств, которые выпускают такие журналы, как Шпигель, Бильд, Штерн и другие. 7. Михель, построенный в 1762 году, является символом Гамбурга. 8. Мюнхен – третий по величине город Германии. 9. Каждый год туристы со всего мира приезжают в Мюнхен, чтобы отпраздновать Октоберфест.

Übung 16. Lesen und verstehen Sie den Text ohne Wörterbuch.

Die Hamburger Universität ist nicht besonders alt, sie gründete man 1919. Гамбургский университет не очень старый, его основали в 1919 году.

Die Uni hatte damals nur 6 Fakultäten. В то время в университете было только 6 факультетов.

Später, nachdem sie reorganisiert wurde, bekam sie Fachbereiche. Позже, после того как его реорганизовали, он получил специальности.

Zurzeit gibt es hier 19 Fachbereiche, sowohl für geisteswissenschaftliche, als auch für naturwissenschaftliche Wissenschaften. В настоящее время здесь имеется 19 специальностей, как гуманитарных, так и естественных наук.

Man braucht vor der Immatrikulation nur das Abschlusszeugnis des Gymnasiums oder der Hauptschule vorzulegen. Перед зачислением нужно предъявить только аттестат гимназии или основной школы.

Hunderte immatrikuliert man an der Uni, einige exmatrikuliert, wenn sie schlecht studieren, denn eine harte selbständige Arbeit aller Studenten ist das Hauptprinzip aller Hochschulen Deutschlands. В университет зачисляют сотни, некоторых отчисляют, если они плохо учатся, так как главный принцип вех вузов Германии – упорная самостоятельная работа всех студентов.

Das halten nicht alle aus. Не все выдерживают это.

Jeder Student stellt nach der Immatrikulation selbst seinen Studienplan für die ganze Studienzeit zusammen. Каждый студент после зачисления самостоятельно составляет свой учебный план на все время учебы.

Eine der stärksten und wahrscheinlich eine der wichtigsten Seiten der deutschen Hochschulausbildung ist das Studentenrecht, Professoren, Seminare, das Thema der Prüfung und Abschlussprüfung zu wählen. Одной из самых сильных и вероятно одной из самых важных сторон немецкого высшего образования является право студентов выбирать профессоров, семинары, тему экзамена и выпускного экзамена.

Wie in allen deutschen Hochschulen teilt sich das Studium an der Unversität in zwei Abschnitte: Grundstudium (vier erste Semester) und Hauptstudium (alle Semester nach dem Grundstudium). Как и во всех немецких вузах, учеба в университете делится на два этапа: начальный этап (первые четыре семестра) и основной этап (все семестры после основного этапа).

Die Studienzeit dauert 8 Semester. Время учебы длится 8 семестров.

Aber wenn man 2 oder 3 Seminare (Studienrichtungen) wählt, so studiert man 12 bis 14 Semester. Но если выбирают 2 или 3 семинара (направления подготовки), то учатся 12 – 14 семестров.

Es gibt im Hochschulbereich folgende Formen des Studiums: Seminare, Übungen und Vorlesungen. В сфере высшего образования имеются следующие формы обучения: семинары, практические занятия и лекции.

Hauptformen des Studiums sind Seminare. Основная форма обучения – семинары.

Die Hauptseminare beginnen im 5.Semester. Главные семинары начинаются в 5 семестре.

Jeder Tutor spornt Studenten an, seine eigene Meinung zu entwickeln und sie zu begründen. Каждый наставник стимулирует студентов развивать свое собственное мнение и обосновывать его.

Die Studenten schreiben zu jedem Seminar ein Referat. К каждому семинару студенты пишут реферат.

Sein Umfang ist 20 – 25 maschinegeschriebene Seiten. Его объем – 20 – 25 машинописных страниц.

Die Auswahl von Themen ist groß. Выбор тем велик.

Wer die Wahl hat, hat die Qual. Кому выбирать, тому и голову себе ломать.

Dabei hilft ihnen entweder ihr Tutor oder Professor. При этом им помогает или куратор, или профессор.

Die Studenten legen während des Studiums nur zwei Prüfungen ab: die erste Prüfung nach dem Grundstudium und die zweite Prüfung nach dem Hauptstudium, so genannte Abschlussprüfung. Во время учебы студенты сдают только два экзамена: первый после начального этапа и второй после основного этапа, так называемый выпускной экзамен.

Es gibt hier im Vergleich mit Examen an russischen Hochschulen einen großen Unterschied: die Studenten legen hier nicht das ganze Lehrmaterial ab, sondern nur das Thema, das sie selbst wählten und danach mit dem Professor besprachen. Здесь имеется большое отличие в сравнении с экзаменами в вузах России: студенты сдают не весь учебный материал, а только тему, которую они сами выбрали и после этого обсудили с профессором.

In jedem Studienjahr hat man zwei Semester. В каждом учебном году два семестра.

Das Wintersemester beginnt am 1. Oktober und dauert bis zum 30. März, einschließlich 10 — 12 Tage Weihnachtsferien. Зимний семестр начинается 1 октября и продолжается до 30 марта, включая 10 – 12 дней рождественских каникул.

Das Sommersemester dauert set dem 1. April und bis zum 30. September. Летний семестр длится с 1 апреля по 30 сентября.

Das ist im Vergleich zu den Terminen in Russland ein Unterschied. Это отличие в сравнении со сроками в России.

Нужна еще полезная информация?

Германия – страна множества городов. Согласно подсчетам – их (вместе с деревеньками) насчитывается 2500 штук.

Города, в которых проживают 100 000 человек – в Германии уже считаются крупными, и называются Großstadt. Таких в стране имеется 80 штук. Из них четыре – а именно Berlin, Hamburg, Köln, München – являются городами-миллионниками – численность которых перевалила за миллион человек.

В данной заметке будут приведены немецкие города на немецком языке. Точнее 100 из них – самых крупных, либо популярных. Рядом с каждым названием городов даже указано количество жителей в нем. Кроме того, города в данной заметке структурированы удобным способом: по землям в которых они обосновались. Ведь, как известно, Германия состоит из 16 земель, и про шесть из них я подробно уже писала историю

Немецкие города на немецком языке

Красным отмечены названия немецких земель, а жирным курсивом – название столицы данной земли.

Hamburg – Гамбург

Hamburg – Гамбург – 1 786 450 человек

Schleswig-Holstein – Шлезвиг-Гольштейн

Kiel – Киль – 239 500

Flensburg – Фленсбург – 90 000
Lübeck – Любек – 210 230

Mecklenburg-Vorpommern – Мекленбург – Передняя Померания

Schwerin – Шверин – 95 220

Rostock – Росток – 202 700
Stralsund – Стралсунд – 57 670
Wismar – Висмар – 44 400 человек

Greifswald – Грайфсвальд – 54 600

Niedersachsen – Нижняя Саксония

Hannover – Ганновер – 522 700
Cuxhaven – Куксхафен – 54 400
Oldenburg – Ольденбург – 162 170
Celle – Целле – 70 240
Wolfsburg – Вольфсбург- 121 500

Osnabrück – Оснабрюк – 164 100
Braunschweig – Брауншвейг – 249 000
Hildesheim – Хильдесхайм – 103 000
Goslar – Гослар – 41 000
Göttingen – Гёттинген – 121 060

Bremen – Бремен

Bremen – Бремен – 548 000
Bremerhaven – Бременский порт – 113 370

Sachsen-Anhalt – Саксония-Анхальт

Magdeburg – Магдебург – 231 500
Quedlinburg – Кведлинбург – 28 420
Halle – Галле (Халле) – 233 000
Lutherstadt Wittenberg – Лютерштадт Виттенберг – 49 500

Brandenburg – Бранденбург

Potsdam – Постдам – 156 900
Brandenburg an der Hafel – Бранденбург на Хафеле – 71 800
Eisenhüttenstadt – Айзенхюттенштадт – 31 130 (а когда-то город с таким сложным названием был Сталинштадт)
Cottbus – Котбус – 103 000

Berlin – Берлин

Berlin – Берлин – 3 460 725

Sachsen – Саксония

Dresden – Дрезден – 523 100
Leipzig – Лейпциг – 522 800
Meißen – Майсен – 27 545
Chemnitz – Хемниц – 243 250
Zwickau – Цвикау – 93 800

Hessen – Гессен

Wiesbaden – Визбаден – 276 000

Frankfurt am Main – Франкфурт на Майне – 680 000
Kassel – Касель – 195 500
Marburg – Марбург – 80 700
Fulda – Фульда – 65 000

Offenbach – Офенбах – 121 000
Darmstadt – Дармштат – 145 000

Thüringen – Тюрингия

Erfurt – Эрфурт – 206 000
Eisenach – Айсенбах – 43 000
Jena – Йена – 105 500
Weimar – Ваймар (Веймар) – 66 000

Nordrhein-Westfalen – Северный Рейн-Вестфалия

В этой земле сосредоточено много больших городов…

Köln – Кельн – 1 010 000
Essen – Эссен – 575 000
Bielefeld – Билефельд – 324 000
Münster – Мюнстер – 280 000

Paderborn – Падерборн – 147 000
Dortmund – Дортмунд – 582 000
Bochum – Бохум – 375 000
Oberhausen – Оберхаузен – 213 000

Duisburg – Дисбург – 490 000
Krefeld – Крефельд- 235 000
Wuppertal – Вупперталь – 351 000
Düsseldorf – Дюссельдорф – 589 000

Bergisch Gladbach – Бергиш Гладбах – 106 000
Aachen – Ахен – 260 000
Bonn – Бонн – 325 000

Rheinland-Pfalz – Рейнланд-Пфальц

Mainz – Майнц – 200 000

Trier – Трир – 107 000

Koblenz – Кобленц – 107 000
Worms – Вормс – 82 000

Kaiserslautern – Кайзерслаутерн – 100 000
Neustadt an der Weinstraße – Нойштадт ан дер Вайнштрассе – 53 000
Speyer – Шпайер – 50 000

Saarland – Саар

Saarbrücken – Саарбрюкен 176 000
Völklingen – Фёльклинген – 40 000

Baden-Württemberg – Баден-Вюртемберг

Stuttgart – Штутгарт – 607 000
Mannheim – Манхайм – 315 000
Heidelberg – Хайдельберг – 147 000
Heilbronn – Хайльброн – 123 000

Schwäbisch Hall – Швебиш-Халь – 38 000
Karlsruhe – Карлсруэ – 296 000
Baden-Baden – Баден-Баден – 55 000
Esslingen am Neckar – Эслинген на Неккаре – 93 000

Tübingen – Тюбинген – 89 000
Ulm – Ульм – 123 000
Freiburg – Фрайбург – 225 000
Ravensburg – Равенсбург – 50 000
Konstanz – Констанц – 86 000

Bayern – Бавария

München – Мюнхен – 1 354 000
Coburg – Кобург – 42 000
Schweinfurt – Швайнфурт – 54 000
Aschaffenburg – Ашаффенбург – 69 000

Würzburg – Вюрцбург – 134 000
Bamberg – Бамберг – 70 000
Bayreuth – Байройт – 135 000
Erlangen – Эрланген – 106 000

Fürth – Фурт – 115 000
Nürnberg – Нюрнберг – 506 000
Rothenburg ob der Tauber – Ротенбург на Таубере – 11 025
Regensburg – Регенсбург – 105 000

Ingolstadt – Ингольштад – 126 000
Passau – Пассау – 51 000
Augsburg – Аугсбург – 265 000
Füssen – Фюссен – 14 300

Кстати, если вы хотите составить рассказ про немецкие города на немецком языке – точнее про один из них – вам нужно заглянуть вот в .

3 Hamburg

4 Hamburg

5 Hamburg

6 Hamburg

город-земля в Германии на р. Эльбе в 110 км от Северного моря; второй по величине город страны; площадь 755 км 2 , население 1,7 млн.; мосты и 450-метровый туннель соединяют берега Эльбы; с 13 в. член Ганзы; 1815 - вольный город; транспортный узел, важнейший морской и речной порт («das Tor zur Welt»); промышленный, финансовый и культурный центр; судо-, авиастроение, электротехническая, нефтеперерабатывающая, химическая промышленность, цветная металлургия, кинопромышленность; метрополитен, университет, Институт ядерных исследований, Государственная опера, многочисленные музеи (исторический, этнографический, искусства и ремесел и др.), церкви (в числе которых церковь Св. Михаила в стиле барокко с башней «Михель» - символом города), зоопарк Гагенбека, памятник Генриху Гейне

7 Hamburg

8 Hamburg

9 Hamburg

См. также в других словарях:

    Hamburg - Hamburg … Deutsch Wörterbuch

    HAMBURG - HAMBURG, city and state in Germany, including the cities of altona and wandsbek from 1937. The Sephardi Community The first Jews to settle in Hamburg were Portuguese and Spanish Marranos, who arrived via the Netherlands at the end of the 16th… … Encyclopedia of Judaism

    Hamburg - A city supposed to be identical with the Marionis of Ptolemy, was founded by a colony of fishermen from Lower Saxony Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Hamburg Hamburg … Catholic encyclopedia

    Hamburg - Hamburg, AR U.S. city in Arkansas Population (2000): 3039 Housing Units (2000): 1264 Land area (2000): 3.413186 sq. miles (8.840112 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 3.413186 sq. miles (8.840112 sq … StarDict"s U.S. Gazetteer Places

    Hamburg - Hamburg (hierzu der Stadtplan »Hamburg Altona« mit Registerblatt und die Tafel »Hamburger Bauten I u. II«), Hauptstadt des gleichnamigen Freistaates (s. oben), nimmt der Einwohnerzahl nach unter den Städten Europas die neunte Stelle, unter denen… …

    Hamburg 1 - Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: Kabel … Deutsch Wikipedia

    Hamburg - Hamburg has enjoyed several illustrious periods of theater activity, the first and foremost of which was the formation there in 1765 of the first national theater in Germany. The attempt in that year to establish a troupe on a permanent basis … Historical dictionary of German Theatre

    Hamburg ’75 - Kompilationsalbum von verschiedenen Interpreten Veröffentlichung 1995 Aufnahme 1973 bis 1981 Label … Deutsch Wikipedia

    Hamburg - Ham burg (b[^u]rg), n. A commercial city of Germany, near the mouth of the Elbe. {Black Hamburg grape}. See under {Black}. {Hamburg edging}, a kind of embroidered work done by machinery on cambric or muslin; used for trimming.… … The Collaborative International Dictionary of English

    Hamburg - Hamburg (Freie und Hansestadt H.; hierzu die Karte »Umgebung von Hamburg«), Bundesstaat des Deutschen Reiches, an der untern Elbe, wird von den preußischen Provinzen Schleswig Holstein und Hannover begrenzt. Das Staatsgebiet ist 415 qkm (7,58… … Meyers Großes Konversations-Lexikon

    Hamburg - Hamburg (Gesch.). H. kommt bes. seit Karl dem Großen als Fischerdorf vor, wo bereits ein Castell u. eine Kirche vorhanden waren, es wurde aber oft von Normannen u. Slawen heimgesucht. Den von Karl dem Großen gemachten Plan, hier ein Bisthum zu… … Pierer"s Universal-Lexikon

Книги

  • Das Hamburgische Erbschaftssteuergesetz Vom 2. Maerz 1903 (German Edition) , Hamburg Hamburg , Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться… Категория: Книги, которые не отнесены ни к одному разделу Серия: Издатель:

Гамбург является вторым по величине немецким городом, главным морским портом Германии и самым большим внешнеторговым пунктом. Здесь расположены, к примеру, сотни предприятий из Китая, Японии и Тайваня. В общей сложности существует более 3000 фирм, которые занимаются экспортом и импортом. Далее культурные и политические особенности города, достопримечательности.

Просмотр содержимого документа
«Монолог на немецком языке с переводом "Гамбург"»

Deutschlands Tor zur Welt. Im Stadtstaat Hamburg sorgt der Hafen für den Herzschlag der Wirtschaft. Dass aber alle Ölkonzerne an der Elbe heimisch sind, ist den Tanker-Terminals zu verdanken. Entsprechend groß ist die Nachfrage nach Kultur, die befriedigt wird von renommierten Museen wie der Kunsthalle und von fast 40 Bühnen – einschließlich der Staatsoper mit Ballett- Weltstar John Neumeier. Nationaler Champion ist Hamburg bei den Musical-Theatern, die monatlich Tausende von Besuchern in die Stadt locken.

Ворота Германии к миру. В городе-государстве Гамбург порт обеспечивает сердцебиение экономики. Однако все нефтяные концерны находятся на Эльбе благодаря терминалам танкеров. Соответственно, велик спрос на культуру, который удовлетворяется такими музеями, как Кунстхалле и почти 40 сценами - в том числе Государственный театр оперы и балета суперзвезды Джона Ноймайера (германский балетмейстер американского происхождения). Национальным чемпионом является Гамбург с его музыкальными театрами, которые ежемесячно привлекают в город тысячи посетителей.

Hamburg ist die zweitgrößte deutsche Stadt, der wichtigste Seehafen Deutschlands und größter Außenhandelsplatz. Hier haben sich beispielsweise Hunderte von Unternehmen aus China, Japan und Taiwan angesiedelt. Insgesamt gibt es über 3.000 Firmen, die im Im- und Exportgeschäft tätig sind.

Гамбург является вторым по величине немецким городом, главным морским портом Германии и самым большим внешнеторговым пунктом. Здесь расположены, к примеру, сотни предприятий из Китая, Японии и Тайваня. В общей сложности существует более 3000 фирм, которые занимаются экспортом и импортом.

Obwohl Hamburg Deutschlands zweitgrößter Industriestandort und Zentrum einer Metropolregion von vier Millionen Menschen ist, gilt es als eine der grünsten Städte Deutschlands: 40 Prozent der Gesamtfläche sind Acker- und Gartenland, Parks und öffentliche Grünanlagen, Wald, Moor und Heide. Landschafts- und Naturschutzgebiete machen 28 Prozent der Stadtfläche aus. Zu den zahlreichen Parkanlagen kommen mehr als 240.000 Straßenbäume.

Хотя Гамбург является вторым по величине в Германии промышленным центром и центром метрополии с четырьмя миллионами людей, он считается одним из самых зеленых городов в Германии: 40 процентов от общей площади пахотных земель, парки и общественные скверы, леса, болота и пустоши. Ландшафтные и природные заповедники составляют 28 процентов территории города. Многочисленные парки дополняют более чем 240.000 уличных деревьев.

Die Kaufmannsstadt Hamburg war und ist als Ort der Freiheit und Toleranz zugleich eine Stadt der Bildung und der Kultur. Zehn Hochschulen machen Hamburg zu einem Zentrum der wissenschaftlichen Ausbildung, Forschung und Entwicklung. Die Oper, drei Staatstheater und rund 35 Privattheater tragen ebenso zum kulturellen Profil der Stadt bei wie die außerordentlich qualitätsvolle Sammlung der Kunsthalle.

Торговый город Гамбург был и остается местом свободы и терпимости, в то же время является городом образования и культуры. 10 высших учебных заведений делают Гамбург центром образования, научно-исследовательских и опытно-конструкторских разработок. Опера, 3 государственных театра и примерно 35 частных театров привносят заметный вклад в культурный профиль города, как и исключительно высокое качество коллекции Кунстхалле (Гамбургская художественная галерея).